BONNET DE LAINE MAROCAIN

Au pied des remparts d'Essaouira, un Marocain m'aborde en anglais.
Bavardage normal, puis la question habituelle : « Where are you from ? »
- From France.
- Pourquoi tu me réponds en anglais si tu es français ?
- Parce que tu me poses des questions en anglais !
- Je te croyais anglais.
- Je ressemble à un Anglais ?
- Tu as aussi un accent un peu comme les Allemands.
- Quand je parle français ?
- Non, quand tu parles anglais.
- Oui, on m'a déjà dit ça.
- Des Marocains ?
- Non, des Suédois.
- Tu es allé en Suède ?
- Non, c'était quelque part en Asie.
- En tout cas tu parles bien le français.
- Bah merci, c'est déjà ça !
- Tu veux du haschisch ?
- Non.
- Alors tu veux quoi ?
- Bah rien, tu as remarqué, je ne t'ai rien demandé ? Toi tu veux quoi ?

Un sac en plastique apparaît alors de je ne sais où. Il en sort des bonnets de laine comme des lapins d'un chapeau. Quel talent !
Il me dit : « Tu as l'air d'avoir froid. D'habitude c'est 50 dirham le bonnet de laine, mais pour toi c'est 40 ! »
J'éclate de rire. « Tu plaisantes ou quoi, je les ai vus à 20 sur la place ! »
Je regrette aussitôt ce que je viens de dire.
Il fait : « D'accord chef, 20 dirham ! » puis m'enfonce sur le crâne un de ses bonnets en grosse laine qui pique, tend la main pour réclamer son argent, puis conclut dans un sourire « Have a nice day my friend ! », avant de filer.

Voila, après tous ces voyages j'arrive encore à me faire avoir comme un bleu. Je viens d'acheter un truc dont je n'ai pas besoin à un Marocain qui m'a pris pour un Anglais à l'accent allemand !
Je devrais peut-être essayer de troquer mon bonnet de laine contre un chapeau-melon ou un feutre à plumes. 


>>> Tous les récits de voyage

Précédent
Précédent

IL NE PEUT RIEN M’ARRIVER

Suivant
Suivant

TU NE CROIS VRAIMENT PAS AUX FANTÔMES?